Aucun mot ne possédait vraiment 2023. Contrairement aux années précédentes, lorsque la sarcelle a volé la vedette, ou Karen, ou covidiot, il n’y avait pas de shoo-in cette fois-ci. Pourtant, un mot devait être couronné, notre conclave s’est réuni il y a quelques semaines, se réunissant en ligne pour voter pour le mot de l’année du dictionnaire Macquarie.
Alison Moore, la rédactrice en chef du dictionnaire, a rassemblé les nerds, dont Victoria Morgan (rédactrice en chef), Jack Steyn (rédacteur adjoint), Tiger Webb (spécialiste des langues d’ABC) et ce scribe. Après quelques modifications tardives de la longue liste, du Bazball (Sport) à la skimpflation (Business), le tri a commencé.
Delulu, algospeak, bopo – les mots de l’année du dictionnaire Macquarie ont du riz.
Notamment, dans 13 catégories, des arts à la technologie, il n’y a pas eu de liste restreinte Covid cette année. Ce qui ne veut pas dire que la sorcière est morte, mais plutôt que la sorcière et ses sous-variantes ne jettent plus de sortilèges à la psyché nationale. La toux épicée a été remplacée par la diplomatie du piège de la dette (Politique) et par la course aux foins (Environnement).
Un vote antérieur, avant la réunion, préfigurait les favoris de chaque groupe. Même si rien n’était gravé dans le marbre. Chaque catégorie a suscité un débat. De la romance (genre romantique-fantastique) au delulu (argot pour illusionné), 2023 a été un véritable test pour la démocratie.
Le jugement reposait sur trois critères. Premièrement : dans quelle mesure le mot transmet-il sa signification ? Deuxièmement : est-ce quelque chose de nouveau ? Et enfin, capte-t-il un aspect de 2023 ? Collins avait déjà sauté le pas, donnant à l’IA sa joie annuelle, même si Macquarie ne s’occupait que de néologismes. Ainsi, le boreout (« un état de démotivation dans le travail ») est apparu à la place de son cousin éprouvé, le burnout. Tandis que le bleu sarcelle, champion de l’année dernière, était une couleur domestique qui avait acquis une toute nouvelle signification.
Entre-temps, à Canberra, l’Australian National Dictionary Centre a décerné sa guirlande à Matildas, un autre mot familier remanié en 2023. Pour citer le Dr Amanda Laugesen, directrice du Centre : « Ce n’est que depuis le milieu des années 1990 que l’équipe féminine de football s’appelle Matildas. , mais après la Coupe du Monde de cette année, le mot s’est à nouveau consolidé dans notre lexique.»
Bopo a obtenu notre classement dans la catégorie Santé, abréviation de body positive, à égalité avec le scrotox (une préparation au botox du bagage masculin), mais aucun des deux n’est devenu le vainqueur général. Idem pour Yimby (oui dans mon jardin au développement local) et la banlieue des demoiselles d’honneur : « un emplacement au milieu de la banlieue la plus chère ou la plus recherchée d’une certaine zone ». Ou la marche silencieuse du Sport – une promenade sans gadget – que nos ancêtres appelaient autrefois « une promenade ».
Les choses ont changé à midi, alors que chaque juge votait pour ses trois meilleurs gagnants dans toutes les catégories, voyant une poignée se reproduire. Finalement, l’inondation à ciel bleu a remporté le bronze, où une rivière peut déborder longtemps après la fin de la pluie, saturée par l’eau en amont du système. Silver était un algospeak, une pratique astucieuse consistant à écrire des seggs au lieu de sexe, par exemple, ou des morts-vivants à cause du suicide, comme moyen de contourner la modération en ligne.